Discurso de Benjamín Netanyahu, premier de Israel, ante el Congreso de Estados Unidos

– Discurso pronunciado ayer 24 de julio, ante el Pleno del Parlamento, ambas cámaras reunidas.

maquina-de-combate.com – A continuación el texto del discurso pronunciado presencialmente ayer, 24 de julio de 2024, por el primer ministro de Israel, Benjamin Netanyahu, ante el Pleno del Congreso de Estados Unidos, ambas cámaras reunidas. Traducción libre:

Presidente de la Cámara de Representantes Mike Johnson
Senador Ben Cardin
Líder Minoritario Hakeem Jeffries
Líder Mayoritario del Senado Chuck Schumer
Líder Minoritario del Senado Mitch McConnell
Senadores
Miembros del Congreso
Distinguidos invitados,

Señor Presidente, quiero agradecerlo por otorgarme el profundo honor de dirigirme a esta gran ciudadela de la democracia por cuarta vez.

Nos encontramos hoy en una coyuntura clave de la historia. Nuestro mundo está en convulsión. En el Medio Este, el eje de terror de Irán confronta a Estados Unidos, Israel y a nuestros amigos Árabes. Esto no es un choque de civilizaciones. Es un choque entre el barbarismo y la civilización. Es un choque entre aquellos que glorifican la muerte y aquellos que santifican la vida.

Para que las fuerzas de la civilización triunfen, Estados Unidos e Israel deben permanecer juntos. Porque cuando estamos juntos, algo muy sencillo sucede. Nosotros ganamos. Ellos pierden.

Y, mis amigos, vengo a asegurarles hoy una cosa: nosotros ganaremos.

Damas y caballeros,
Como el 7 de diciembre de 1941, y el 11 de septiembre de 2001, el 7 de octubre es un día que por siempre vivirá en la infamia.

Era el feriado judío de Simchat Torah. Empezó como un día perfecto. Sin una nube en el cielo. Miles de jóvenes israelíes estaban celebrando al aire libre en un festival de musica. Y de pronto, a las 6:29 AM, mientras los chicos aún estaban durmiendo profundamente en sus camas en los pueblos y kibbutzim junto a Gaza, de pronto el cielo se convirtió en infierno. Tres mil terroristas de Hamas ingresaron violentamente a Israel. Ellos masacraron a 1200 personas de 41 países, incluyendo a 39 estadounidenses. Proporcionalmente, comparando el tamaño de nuestra población, fue como 20 “11 de Septiembre” en un solo día. Y estos monstruos, ellos violaron mujeres, ellos decapitaron hombres, quemaron bebes, ellos mataron padres delante de sus hijos y mataron hijos delante de sus padres. Ellos arrastraron a 255 personas, tanto vivos como muertos, en los oscuros calabozos de Gaza.

Israel ya ha traído de regreso a 135 de esos rehenes, incluyendo a siete que fueron liberados en osadas operaciones de rescate. Uno de esos rehenes liberados, Noa Argamani, está aquí en la galería sentada cerca de mi esposa Sara.

En la mañana del 7 de Octubre, el mundo entero vió la mirada de desesperación de Noam mientras era violentamente secuestrada hacia Gaza en la parte trasera de una motocicleta. Me reuní unos cuantos meses atrás con Liora, la madre de Noa. Ella estaba muriendo de cáncer. Ella me dijo, “Primer Ministro, tengo un último deseo. Deseo abrazar a mi hija Noa una última vez antes de morir”.

Dos meses atrás, autoricé una sorprendente operación de rescate realizada por comandos. Nuestras Fuerzas Especiales, incluyendo un heroico oficial llamado Arnon Zmora, quien cayó en esta batalla, rescatando a Noa y otros tres rehenes.

Pienso que ha sido una de las cosas más conmovedoras, cuando Noa se reunió con su madre, Liora, y el último deseo de su madre se volvió realidad.

Noa, estamos muy emocionados de tenerte hoy con nosotros. Gracias.

Varias familias de rehenes están también hoy con nosotros, incluyendo Eliyahu Bibas. Eliyahu Bibas es el abuelo de esos dos bellos chicos pelirrojos, los chicos Bibas, infantes. Y ellos fueron tomados rehenes con su madre y el hijo de Eliyahu. La familia entera fue tomada de rehén. Dos bellos niños pelirrojos tomados rehenes. Qué monstruos.

Y con nosotros también está Iris Haim, cuyo hijo Yotam escapó valientemente del cautiverio de Hamas con otros dos israelíes, y trágicamente ellos fueron asesinados durante el trayecto de regreso a nuestras líneas.

También tenemos con nosotros a las familias de rehenes estadounidenses. Ellos están aquí.

El dolor que estas familias han atravesado está más allá de las palabras. Me encontré con ellos nuevamente ayer y les prometí esto. No descansaré hasta que todos sus seres queridos estén en casa. Todos ellos.

Mientras hablamos, estamos activamente embarcados en esfuerzos intensos para asegurar su liberación, y estoy confiado de que estos esfuerzos pueden tener éxito. Algunos de esos (esfuerzos) están teniendo lugar ahora mismo.

Quisiera agradecerle al presidente Biden por sus incansables esfuerzos en beneficio de los rehenes y también a las familias de los rehenes por sus esfuerzos.

Quisiera agradecerle al Presidente Biden por su apasionado soporte a Israel tras el salvaje ataque del 7 de Octubre. Él correctamente llamó a Hamas como “maldad pura”. Él envió dos portaviones al Medio Este para disuadir una guerra más amplia. Y él vino a Israel para pararse junto a nosotros durante nuestra hora más oscura, una visita que nunca será olvidada.

El presidente Biden y yo nos conocemos desde hace más de 40 años. Quisiera agradecerle por una amistad de medio siglo con Israel y por ser, como él dice, un orgulloso sionista. De hecho, él dice, un orgulloso sionista irlandés americano.

Mis amigos, por más de nueve meses, los soldados de Israel han mostrado un coraje sin límites.

Hoy con nosotros está el teniente Avichail Reuven. Avichail es un oficial en los paracaidistas de Israel. Su familia inmigró a Israel desde Etiopía. En las tempranas horas del 7 de Octubre, Avichail escuchó las noticias sobre una masacre sangrienta. Se puso su uniforme, agarró su rifle, pero no tenía un carro. Por lo que corrió ocho millas (12.88 kilómetros) a la línea de frente junto a Gaza para defender a su pueblo. Escucharon bien. Él corrió ocho millas, llegó a la línea de frente, mató a varios terroristas y salvó varias vidas, muchas vidas. Avichail, todos nosotros honramos tu remarcable heroísmo.

Otro israelí está junto con nosotros hoy. Él está de pie junto a Avichail. Es el Sargento Maestro Ashraf al Bahiri. Ashraf es un soldado beduíno de la Comunidad Musulmana Israelí de Rahat. El 7 de Octubre, Ashraf también mató a varios terroristas. Primero, defendió a sus camaradas en la base militar, y luego se apresuró a defender las comunidades vecinas, incluyendo la devastada comunidad del Kibutts Be’eri.

Como Ashraf, los soldados musulmanes de la Fuerza de Defensa de Israel lucharon junto a los judíos, drusos, cristianos y otros camaradas en armas con tremenda bravura.

Un tercer héroe, el Teniente Asa Sofer está también aquí con nosotros. Asa luchó como un oficial en el Cuerpo de Tanques, y fue herido en batalla. Él fue herido en batalla mientras protegía de una granada a sus compañeros soldados. Él perdió su brazo derecho y la visión en su ojo izquierdo. Él se está recuperando, e increíblemente, en un período corto de tiempo, Asa retornará pronto a servicio activo como comandante de una compañía de tanques.

Me acabo de enterar que hay aquí un cuarto héroe, el Teniente Yonatan, Jonathan Ben Hamo, quien perdió una pierna en Gaza y continuó luchando.

Mis amigos, estos son los soldados de Israel, imperturbables, corajudos y sin temor.

Como la Biblia dice, ellos se levantarán como leones. Ellos se levantaron como leones, los leones de Judah, los leones de Israel.

Damas y Caballeros,
Los hombres y mujeres de la Fuerza de Defensa de Israel vienen de cada esquina de la sociedad israelí, cada etnicidad, cada color, cada credo, izquierda y derecha, religiosos y seculares. Todos imbuidos con el indomable espíritu de los Macabeos. El padre de Yehiel escapó al holocausto y encontró refugio en América. Como hombre joven, se mudó a Israel y crió una familia de ocho niños. Él nombró a su hijo mayor Moshé (Moisés) en honor a su padre. Moshe se convirtió en un oficial ejemplar en una de nuestras cuatro unidades de comando. Él sirvió con distinción por dos décadas mientras criaba seis de sus bellos niños.

El 7 de Octubre, Moshe regresó voluntariamente a combate. Cuatro semanas después falleció cuando una mina caza-bobos explotó en un túnel ubicado junto a una mezquita. El funeral de su hijo, Yechiel dijo esto: “Si el Estado de Israel no hubiese sido establecido tras el holocausto, la imagen engravada en nuestra memoria colectiva hubiese sido la fotografía de un indefenso niño en el Ghetto de Varsovia, sosteniendo sus manos en el aire con rifles nazis apuntándole. Pero, debido al nacimiento de Israel”, Yechiel continuó,”por el coraje de los soldados como mi hijo Moshe, el pueblo judío no está indefenso ante el rostro de nuestros enemigos”.

Yechiel, por favor ponte de pie para que podamos honrar el sacrifico de tu hijo. Y me comprometó contigo y con todas las afligidas familias de Israel, algunas de las cuales están en esta sala hoy, a que el sacrificio de sus seres queridos no será en vano. No será en vano porque para Israel, “nunca jamás” no debe ser una promesa vacía. Siempre debe permanecer como un voto sagrado. Y tras el 7 de Octubre, “nunca jamás” es ahora.

Mis amigos,
Derrotar a nuestros brutales enemigos requiere de ambos, coraje y claridad. La claridad empieza conociendo la diferencia entre el bien y el mal. Aún así, increíblemente muchos protestantes anti-Israel, muchos escogen permanecer del lado del mal. Ellos están con Hamas. Ellos están con violadores y asesinos. Ellos están con gente que vino a los kibbutzim, a las casas, los padres escondieron a sus niños, los dos beebes, en el ático, en un ático secreto. Ellos asesinaron a la familia, a los padres, ellos encontraron el acceso secreto al ático escondido y ellos asesinaron a los bebes. Estos protestantes están con ellos. Ellos deberían estar avergonzados de ellos mismos.

Ellos rechazaron hacer la simple distinción entre aquellos que se enfrentan a terroristas y aquellos que se enfrentan a civiles, entre el Estado democrático de Israel y los matones terroristas de Hamas. Recientemente hemos conocido por el Director Nacional de Inteligencia de EEUU, que Irán está financiando y promoviendo las protestas anti-Israel en Estados Unidos. Ellos quieren desestabilizar Estados Unidos. Para que estos protestantes quemen banderas estadounidenses incluso en el 4 de Julio. Y quiero saludar a los hermanos de la fraternidad de la Universidad de Carolina del Norte, quienes protegieron la bandera estadounidense, protegieron la bandera estadounidense contra estos protestantes anti-Israel.

Por lo que sabemos, Irán está financiando las protestas anti-Israel que tienen lugar ahora mismo afuera de este edificio, no son muchos, pero están ahí, y en diversos puntos de la ciudad. Bueno, les tengo un mensaje a estos protestantes: Cuando los tiranos de Teherán, quienes cuelgan gays de grúas y asesinan mujeres por no cubrirse el pelo, están alabándolos, promoviéndolos y financiándolos, ustedesse han convertido oficialmente en los idiotas útiles de Irán.

Es sorprendente, absolutamente sorprendente. Algunos de estos portestantes sostienen cárteles que proclaman “Gays por Gaza”. Ellos bien podrían sostener cárteles diciendo “Pollos para KFC (Kentucky Fried Chicken)”.

Estos protestantes cantan “Desde el río hasta ell mar”. Pero muchos no tienen idea de lo que están hablando al decir desde el río hasta el mar. Ellos no solo tienen un 0 en geografía, ellos tienen también un 0 en historia. Ellos llaman a Israel un estado colonialista. ¿ No saben acaso que la Tierra de Israel es donde Abraham, Isaac y Jacob oraron, donde Isaías y Jeremías oraron y donde David y Salomón reinaron ?

Por cerca de mil años, la tierra de Israel ha sido el hogar del pueblo judío. Siempre ha sido nuestro hogar; siempre será nuestro hogar.

No son solamente los protestantes en los campus universitarios los que se equivocan. Es también la gente que dirigen esos campus. 80 años después del holocausto, los presidentes de Harvard, Penn, y siento vergüenza al decirlo, mi alma mater MIT (Massachussetts Institute of Technology) no pueden condenar los llamados al genocidio de judíos. ¿ Recuerdan lo que ellos dijeron ? Dijeron que depende del contexto. Bueno, déjenme darle a estos perplejos académicos un poco de contexto.

El antisemitismo es el odio mas antiguo en el mundo. Por siglos, la masacre de judíos ha sido precedida de locas acusaciones. Fuimos acusados de todo, desde envenenar pozos a esparcir plagas a usar sangre de niños sacrificados para cocinar los matzos (pan ácimo) en la Pascua judía. Estas absurda mentiras antisemitas derivaron en la persecución, asesinatos masivos y ultimadamente al peor genocidio de la historia, el Holocausto.

Ahora, tan maliciosas mentiras fueron dirigidas contra el pueblo judí por siglos, mentiras maliciosas que ahora están siendo dirigidas contra el Estado judío. No, no. No aplaudan. Escuchen. Estas escandalosas calumnias que pintan a Israel como racista y genocida tienen la intención de desligitimar a Israel, para demonizar al Estado judío y para demonizar a los judíos en todos lados. Y sin sorpresa, sin sorpresa, hemos sido testigos de un desastroso incremento del antisemitismo en Estados Unidos y alrededor del mundo.

Mis amigos,
Donde y cuando sea que vemos el azote del antisemitismo, debemos condenarlo sin dudar y combatirlo con decisión, sin excepciones.

Y no se dejen engañar con los adjetivos sangrientos contra el Estado Judío que provienen de personas que visten elegantes trajes de seda y hablan en tonos grandilocuentes sobre la ley y justicia.

Aquí un caso sobre este punto. El fiscal de la Corte Criminal Internacional ha acusado sin vergüenza alguna a Israel de deliberadamente hambrear al pueblo de Gaza. Esto no tienen ningún sentido. Es una completa fabricación. Israel ha habilitado más de 40 mil camiones con ayuda para que ingrese a Gaza. Esto es medio millón de toneladas de alimentos, y eso es más de 3000 calorías para cada hombre, mujer y niño en Gaza. Si hay palestinos en Gaza que no obtienen suficientes alimentos, no es porque Israel lo esté bloqueando, es porque Hamas lo está robando.

Eso basta para esa mentira, pero aquí hay otra. El fiscal de la Corte Criminal Internacional acusa a Israel de deliberadamente atacar a civiles. ¿ Acerca de qué, por la verde tierra de Dios, está él hablando ? La Fuerza de Defensa de Israel ha distribuido millones de volantes, enviado millones de mensajes de texto, ha hecho cientos de miles de llamadas telefónicas para sacar a los civiles palestinos de las zonas de peligro. Ellos disparan cohetes desde escuelas, desde hospitales, desde mezquitas. Ellos le disparan a su propio pueblo cuando tratan de abandonar la zona de guerra. Un alto oficial de Hamas, Fathi Hamad, presumió – escuchen esto – presumió que las mujeres y niños palestinos sobresalen siendo escudos humanos. Sus palabras: “Sobresalen siendo escudos humanos”. Que maldad monstruosa.

Para Israel, cada muerte de un civil es una tragedia. Para Hamas, es una estrategia. Ellos de hecho quieren que los civiles palestinos mueran, para que Israel sea manchado en la prensa internacional y sea presionado para terminar la guerra antes de que la ganemos.

Esto habilitaría a Hamas para sobrevivir otro día más, y tal como juraron, realizar otro 7 de Octubre, una y otra vez. Bueno, les quiero asegurar, sin importar la presión que se nos aplique, nosotros no permitiremos que esto suceda.

La vasta mayoría de estadounidenses no ha caído en esta propaganda de Hamas. Ellos continúan apoyando a Israel, y les quiero decir: Gracias, Estados Unidos, y gracias, senadores y congresistas, por continuar apoyándonos, continuar apoyando a Israel, continuar apoyando la verdad y ver a través de las mentiras.

Pero a la minoría que ha caído en la estafa de Hamas, les sugiero que escuchen al Coronel John Spencer. John Spencer es la cabeza de estudios de guerra urbana en West Point. Él ha estudiado cada conflicto urbano mayor, iba a decir, en la historia moderna, me corrigió. No, en la historia.

Israel, él dijo, ha implementado más precauciones para prevenir daños a civiles que cualquier Fuerza Armada en la historia y más allá de lo que la ley internacional requiere.

Es por eso que a pesar de las mentiras que han escuchado, la guerra en Gaza tiene una las tasas más reducidas de bajas de combatientes a no combatienetes en la historia de la guerra urbana. ¿ Y quieren saber dónde es menor en Gaza ? Es menor en Rafah. En Rafah. ¿ Recuerdan lo que mucha gente decía ? Si Israel entra a Rafah, habrían miles, tal vez decenas de miles de civile muertos. Bueno, la semana pasado yo fui a Rafah. visité a nuestras tropas mientras terminaban la lucha contra los remanentes batallones terroristas de Hamas. Le pregunté al comandante allí_ “¿A cuántos terroristas le dieron de baja en Rafah?”. Él me dio un número exacto: 1203. Le pregunté, “¿ A cuántos civiles han matado? Medijo: Primer Ministro, prácticamente a ninguno. Con la excepción de único incidente, donde la metralla de una bomba impactó un depósito de armas de Hamas y sin intención mató a dos docenas de personas, la repsuesta es prácticamente a ninguno”. ¿ Quieren saber por qué? Porque Israel sacó a los civiles de las zonas de peligro, algo que la gente dijo que no podíamos hacer, pero lo hicimos.

Estos héroes aquí hoy, los heroicos soldados de Israel, no deberáin ser condenados por como están conduciendo la guerra en Gaza. Ellos deberían ser comendados por ello.

Les quiero agradecer a todos aquellos de ustedes aquí hoy quienes se opusieron valientemente a las falsas acusaciones de la Corte Criminal Internacional y estuvieron del lado de la verdad. Estas mentiras no son solamente difamatorias. Son simplemente peligrosas. La Corte Criminal Internacional está tratando de encadenar las manos de Israel e impedir que nos defendamos. Y si las manos de Israel estuvieran amarradas, Le sigue Estados Unidos. Les digo lo que sigue. La habilidad de todas las democracias de luchar contra el terrorismo estará en peligro. Eso es lo que está en juego. Por lo que déjenme asegurtarles, las manos del Estado judío nunca serán encadenadas. Israel siempre se defenderá.

Mis amigos,
En el Medio Este, Irán está virtualmente detrás de todo el terrorismo, todo el alboroto, todo el caos, todas las muertes. Y eso no debería venir como una sorpresa. Cuando fundó a la República Islámica, el Ayatollah Khomeini prometió, “Exportaremos nuestra revolución al mundo entero. Exportaremos la revolución islámica al mundo entero”. Ahora, les pregunto, ¿ qué país ultimadamente está en el camino de los maniáticos planes de Irán para imponer el Islam radical en el mundo ? Y la respuesta es clara: Es Estados Unidos, el guardián de la civilización occidental y la potencia más grande en el mundo. Es por eso que Iran ve a Estados Unidos como su más grande enemigo.

El mes pasado, escuché un comentario revelador, aparentemente sonre la guerra en Gaza, pero sobre algo más. Provino del proxy del ministro de Relaciones Exteriores de Irán, Hezbollah, y dijo esto: “Esto no es una guerra con Israel. Israel es meramente una herramienta. La guerra principal, la guerra real, es con Estados Unidos”.

El régimen de Irán ha estado luchando contra Estados Unidos desde el momento en que se hizo del poder. En 1979, irrumpió en la Embajada de Estados Unidos, tomó cantidad de rehenes estadounidenses por 444 días. Desde entonces, los proxies terroristas de Irán han atacado a Estados Unidos en el Medio Este y más allá. En Beirut, mataron a 241 militares estadounidenses. En África, bombardearon las embajadas de EEUU. En Irak, suministraron explosivos para liciar y matar a miles de soldados estadounidenses. En Estados Unidos, ellos de hecho enviaron escuadrones de aniquilamiento. Ellos enviaron escuadrones de aniquilamiento aquí para asesinar a un ex secretario de Estado y a un ex consejero de seguridad nacional. Y como hemos sabido recientemente, ellos amenazaron descaradamente que iban a asesinar al Presidente Trump.

Pero Irán entiende que para verdaderamente desafiar a Estados Unidos, debe primero conquistar el Medio Este. Y por esto usa a sus varios proxies, incluyendo a los Hutíes, Hezbollah y Hamas. Aunque en el corazón del Medio Este, parado en medio del camino de Irán, hay una orgullosa democracia proestadounidense, mi país, el Estado de Israel.

Es por eso que las turbas en Teherán cantan “Muerte a Israel” antes de cantar “Muerte a Estados Unidos”. Para Irán, Israel va primero, Estados Unidos le sigue. Entonces, cuando Israel lucha con Hamas, estamos luchando contra Irán. Cuando luchamos contra Hezbollah, estamos luchando contra Irán. Cuando luchamos contra los Huties, estamos luchando contra Irán. Y cuando lcuhamos contra Orán, estamos luchando con el más radical y más asesino enemifo de Estados Unidos de América.

Y una cosa más. Cuando Israel atúa para prevenir que Irán desarrolle armas nucleares, armas nucleares que pueden destruir Israel y amenazan a cada ciudad estadounidense, cada ciudad de la que ustedes provienen, no solamente nos estamos protegiendo nosotros, los estamos protegiendo a ustedes.

Mis amigos,
Si se acuerdan de una cosa, una cosa de este discurso, recuerden esto: Nuestros enemigos son sus enemigos, nuestra lucha es su lucha, y nuestra victoria será su victoria.

Damas y caballeros,
Esa victoria está cerca. La derrota de Hamas a manos de Israel será un potente golpe al eje de terror de Irán. Otra parte de ese eje, Hezbollah, atacó a Israel el 8 de Octubre, un día después del ataque de Hamas. Ha lanzado miles de misiles y drones contra nosotros. 80 mil de nuestros ciudadanos en el norte de Israel evacuaron sus hogares, convirtiéndose efectivamente en refugiados en su propia tierra. Estamos comprometidos con su retorno a casa. Preferimos lograrlo diplomáticamente. Pero permítanme ser claro: Israel hará lo que sea necesario para restaurar la seguridad de nuestra frontera norte y regresar a nuestro pueblo a la seguridad de sus hogares.

El viernes pasado, un tercer proxy de Irán, los Hutíes, atacaron Tel Aviv con un dron letal. Explotó a unos cuantos cientos de meteros del consulado estadounidense, matando a una persona y lastimando a nueve. El sábado, autoricé a una rápida respuesta a ese ataque.

Todos nuestros enemigos deben saber esto. Aquellos que ataquen a Israel pagarán un precio muy alto.

Y mientras nos defendemos en todos los frentes, sé que Estados Unidos está a nuestra espalda. Y les agradezco por ello. A todos los lados del espectro político. Gracias.

Mis amigos,
Por décadas, Estados Unidos ha suministrado a Israel una generosa asistencia militar, y un Israel agradecido ha suministrado a Estados Unidos de inteligencia crítica que salvado muchas vidas. Hemos desarrollado juntos algunas de las armas más sofisticadas del planeta Tierra. Yo selecciono mis palabras cuidadosamente: Hemos desarrollado juntos algunas de las armas más sofisticadas de la Tierra, que ayudan a proteger a ambos países. Y también ayudamos a mantener a los soldados fuera del terreno mientras protegemos nuestros intereses compartidos en el Medio Este.

Agradezco profundamente el soporte de Estados Unidos, incluyendo en la guerra en curso. Pero este es un momento excepcional. Agilizar la ayuda militar de EEUU puede acelerar dramáticamente el fin de la guerra en Gaza y ayudar a prevenir una guerra más amplia en el Medio Este.

En la Segunda Guerra Mundial, mientras Gran Bretaña luchaba en los frentes de la civilización, Winston Churchill apeló a los estadounidenses con estas famosas palabras: “Entréguennos las herramientas y terminaremos el trabajo”. Hoy, Israel lucha en los frentes de la civilización, yo también apelo a Estados Unidos: “Entréguennos las herramientas más rápido y terminaremos el trabajo más rápido”.

Mis queridos amigos,
La guerra en Gaza puede terminar mañana si Hamas se rinde, desarma y regresa a todos los rehenes. Pero si no lo hacen, Israel luchará hasta que destruyamos las capacidades militares de Hamas y su reino en Gaza y traigamos a todos nuestros rehenes a casa.

Eso es lo que significa victoria total, y no nos conformaremos con menos.

El día después que derrotemos a Hamas, un nuevo Gaza puede emerger. Mi visión para ese día es de una Gaza demilitarizada y deradicalizada. Israel no busca trasladar Gaza. Pero en el futuro previsible, debemos retener un control de seguridad allí para prevenir la resurgencia del terror, para asegurar que Gaza nunca más represente una amenaza para Israel.

Gaza debe tener una administración civil manejada por palestinos que no buscan destruir a Israel. Eso no es mucho pedir. Es un tema fundamental el que tengamos el derecho a exigir y recibir.

A una nueva generación de palestinos no se le debe enseñar a odiar a los judíos sino a vivir en paz con nosotros. Esas dos palabras: demilitarización y deradicalización, esos dos conceptos fueron aplicados a Alemania y Japón después de las Segunda Guerra Mundial, y ha llevado a décadas de paz, prosperidad y seguridad.

Luego de nuestra victoria, con la ayuda de socios regionales, la demilitarización y deradicalización de Gaza puede llevar también a un futuro de seguridad, prosperidad y paz. Esa es mi visión para Gaza.

Ahora, esta es mi visión para el Medio Este. También está formada en parte por lo que vimos tras la Segunda Guerra Mundial. Luego de esa guerra, Estados Unidos implementó una alianza de seguridad en Europa para contrarrestar a la creciente amenaza soviética. De manera similar, Estados Unidos e Israel hoy pueden formar una alianza de seguridad en el Medio Este para contrarrestar la creciente amenaza iraní.

Todos los países que están en paz con Israel y todos aquellos países que harán la paz con Israel deben ser invitados a unirse a esa alianza. Vimos el potencial para esa potencial alianza el 14 de Abril. Liderados por Estados Unidos, más de media docena de naciones trabajaron junto a Israel para ayudar a neutralizar cientos de misiles y drones lanzados por Irán contra nosotros.

Gracias, Presidente Biden, por llevarnos juntos a esa alianza.

La nueva alianza quie avizoro sería una extensión natural de los revolucionarios Acuerdos de Abraham. Esos Acuerdos forjaron paz entre Israel y cuatro países Árabes, y tuvieron el apoyo tanto de republicanos como demócratas.

Tengo un nombre para esa alianza. Creo que se debería llamar: La Alianza de Abraham.

Le quiero agradecer al Presidente Trump por su liderazgo en la implementación de esos históricos Acuerdos de Abraham. Al igual que los estadounidenses, los israelíes estuvieron aliviados al ver al Presidente Trump emerger sano y salvo de ese ruin ataque contra él (se refiere al reciente intento de asesinato contra el expresidente Donald Trump), un ruin ataque contra la democracia estadounidense. No hay lugar para la violencia política en las democracias.

También le quiero agradecer al Presidente Trump por todas las cosas que hizo por Israel, desde reconocer la soberanía de Israel sobre las Alturas del Golán, a confrontar la agresión de Irán, a reconocer Jerusalén como nuestra capital y trasladar la embajada estadounidense allí. Esa es Jerusalén, nuestra eterna capital que nunca será nuevamente dividida.

Mis queridos amigos, demócratas y republicanos,
A pesar de estos tiempos de convulsión, tengo esperanzas sobre el futuro. Tengo esperanzas por Israel porque mi pueblo, el pueblo judío, emergió desde las profundidades del infierno, de la desposesión y genocidio, y contra todos los pronósticos restauramos nuestra soberanía en nuestra antigua tierra, construimos una potente y vibrante democracia, una democracia que empuja los límites de la innovación para la mejora de toda la humanidad.

Tengo esperanza por Estados Unidos porque tengo esperanzas en los estadounidenses. Conozco cuanto ha sacrificado el pueblo de este país para defender la libertad. Estados Unidos continuará siendo una fuerza de luz y bien en un mundo oscuro y peligroso. Para las personas libres de todos lados, Estados Unidos permanece como el faro de libertad que sus extraordinarios fundadores vislumbraron allá en 1776.

Trabajando juntos, estoy confiado que nuestras dos naciones vencerán a los tiranos y terroristas que nos amenazan a ambos. Como el primer ministro de Israel, les prometo esto: Sin importar cuanto tiempo tome, sin importar cuan difícil sea el camino por delante, Israel no cederá, Israel no se doblará. Defenderemos a nuestra tierra. Defenderemos a nuestra gente. Lucharemos hasta lograr la victoria. La victoria de la libertad sobre la tiranía, victoria de la vida sobre la muerte, victoria del bien sobre el mal. Ese es nuestro solemne compromiso.

Y continuaremos trabajando juntos con Estados Unidos y nuestros socios árabes para transformar una región atribulada, desde un escenario de opresión, pobreza y guerra a una vibrante oasis de dignidad, prosperidad y paz. En esta nombre misión, y en muchas otras, Israel siempre permanecerá como un indispensable aliado de Estados Unidos. A través de la abundancia y la escasez, en tiempos buenos y malos, Israel será siempre su leal amigo y su firme socio.

En representación del pueblo de Israel, vengo aquí hoy a decir: Gracias, Estados Unidos. Gracias por su apoyo y solidaridad. Gracias por permanecer junto a Israel en hora de necesidad. Juntos deberemos defender nuestra civilización común. Juntos, deberemos asegurar un brillante futuro para nuestras dos naciones.

Que Dios bendiga a Israel.
Que Dios bendiga a Estados Unidos.
Y que Dios bendiga la gran alianza entre Israel y Estados Unidos por siempre.

 

 

Copyright @ maquina-de-combate.com